모던 라이프 스킬

RSVP 뜻과 유래, 예문 활용까지 알아보기 본문

영어 공부/비즈니스 영어

RSVP 뜻과 유래, 예문 활용까지 알아보기

모던피라미 2024. 8. 29. 08:00
728x90
반응형

회의나 이벤트, 네트위킹 행사 등과 관련해, 초대에 대한 응답을 요청하는 "RSVP"라는 용어를 들어본 적이 있을 것이다. 특히 요즘에는 모바일 청첩장에도 RSVP 기능이 있는 경우가 많아, 일상에서도 이 용어를 자주 접하게 된다. 

RSVP 기능이 있는 모바일 청첩장 (출처: 잇츠카드 https://www.itscard.co.kr/)

그렇다면, RSVP의 뜻은 정확히 무엇일까? RSVP의 의미와 유래, 그리고 비즈니스 영어로는 어떻게 활용할 수 있는지 자세히 알아보자.
 

rsvp
RSVP 뜻과 유래, 예문까지!

 

RSVP 뜻

RSVP는 얼핏 보면 영어 문장을 축약한 단어처럼 보이지만, 사실은 프랑스어 문장의 약자이다. "Répondez s'il vous plaît." 영어로 번역하면 "Please respond" 즉 "답변 부탁드립니다"라는 뜻이다. 한국의 업무 상황에서는 "RSVP 부탁드립니다", "RSVP 확인해 주세요"와 같이 주로 쓰이곤 하는데 이는 "참석 확인 부탁드립니다", "참석 확인 여부(현황) 확인해 주세요" 정도로 이해하면 되겠다. 
 
참고로 RSVP 대신 "Regrets Only"라고 표시하는 경우도 있는데, 이는 "초청에 응하지 못할 경우에만 연락하십시오."라는 뜻이다. 따라서 이 경우, 응답하지 않으면 행사의 주최 측에서는 참석하는 것으로 알고 있겠다는 뜻이다.  
 

RSVP의 유래

그렇다면 어째서 프랑스어인 RSVP가 현대에는 영어권을 비롯한 많은 나라에서 널리 쓰이게 된 것일까?  "RSVP"는 19세기 중반에 프랑스어가 유럽에서 귀족들 사이에서 주로 사용되던 시절에, 파티 초대장이나 공식적인 행사 초청장에 사용됐다.
 
이 시대에 유럽에서 프랑스어가 주로 쓰였던 이유는, 프랑스가 당시 유럽의 외교, 문화 등에서 중요한 역할을 했기 때문이다. 17~18세기를 거치면서 프랑스는 유럽의 강대국으로 부상했고, 프랑스는 군사적·경제적·문화적으로 유럽의 주도적인 위치를 차지하게 됐다. 이런 영향력 때문에 프랑스어는 유럽의 귀족과 외교관들 사이에서 일종의 표준 언어로 자리 잡게 된 것이었다. 1648년 베스트팔렌 조약 이후, 프랑스어는 국제 조약과 협정의 공식 언어로 자리잡아 19세기 중반까지 유럽 외교의 중요한 언어로 사용됐다. 
 
또한 프랑스는 문화, 예술, 철학 등 다양한 분야에서도 선도적인 역할을 했다. 특히 프랑스의 예술과 패션은 상류층 사이에서 큰 인기를 끌었고, 그 영향으로 프랑스어는 세련됨과 우아함의 상징으로 여겨졌다. 때문에 초대장에 프랑스어 표현을 넣으면 더욱 품위 있어 보였던 것이다. 프랑스 문화의 영향력은 유럽뿐 아니라 미국을 포함한 영어권 국가로도 자연스럽게 전파되었으며, 이런 과정에서 "RSVP"라는 프랑스어 표현 역시 영어권 사회에 자리 잡게 됐다. 
 

비즈니스 영어에서 RSVP 사용하기

비즈니스 환경에서 RSVP를 받았을 때에는 적시에 응답하는 것이 중요하다. 초대에 신속하게 응답함으로써, 행사나 이벤트를 준비하는 사람들의 준비 과정에 도움을 주고 있음을 보여주는 한편, 일정 관리 및 시간 관리에 철저한 이미지도 구축할 수 있다. 
 
RSVP는 주로 초대를 하는 입장에서 사용하게 되는 경우가 많은데, 몇 가지 예문을 살펴보자. 

  • You are cordially invited to our wedding ceremony. Please RSVP by September 15th. (당신을 저희 결혼식에 진심어린 마음으로 초대합니다. 9월 15일까지 참석 여부를 알려주세요.)
  • AS We need to finalize the guest list soon, so please RSVP as soon as possible. (곧 게스트 명단을 확정해야 하니, 가능한 한 빨리 참석여부를 알려주세요.)
  • Thank you for RSVPing to our event. We look forward to seeing you there! (저희 행사에 참석여부를 알려주셔서 감사합니다. 그날 뵙기를 기대합니다!)

 

RSVP, 동사? 명사?

보통 RSVP는 특정 일시까지 답해야하는 조건이 있기 때문에, 주로 "~까지"를 의미하는 "by"가 함께 붙게 된다. 그리고 또 하나의 특징은, RSVP는 명사와 동사로 모두 사용될 수 있다는 것이다. 앞의 세 번째 예시문의 "RSVPing"이 바로 동사로 쓰인 예다. 

  • I haven't received your RSVP yet. : 여기서 RSVP는 명사로 사용됐으며, "초대에 대한 응답"을 의미한다. 
  • Please RSVP by Friday. : 여기서 RSVP는 동사로 사용됐으며, "응답하다" 또는 "참석여부를 알리다"라는 의미로 쓰였다. RSVP가 동사로 쓰일 때의 과거형은 "RSVPed"로, 다른 동사들과 마찬가지로 -ed를 붙여서 쓰면 된다.

 

RSVP Only?

"RSVP only"는 반드시 응답한 사람만 행사에 참석할 수 있다는 뜻이다. 단순히 "RSVP"라고만 한다면 참석 여부를 묻는 의미로 사용되지만, "RSVP only"는 응답한 사람만이 실제로 행사에 입장할 수 있음을 의미한다. 

  • This is an RSVP-only event. If you don't respond, you will not be admitted. (이 행사는 RSVP only입니다. 응답하지 않으면 입장이 불가합니다.)
반응형